книги путешествия творчество

Впервые на Франкфуртской книжной ярмарке: что нужно сделать, чтобы не облажаться.

Какой была самая большая в мире книжная 71-я ярмарка во Франкфурте — Frankfurter Buchmesse в 2019 году. И что сделала не так, не оправдав ожидания. Об этом и материал: не как журналиста, а как пишущего человека, который сделал ошибки и выводы.

Шесть павильонов, триста тысяч посетителей, километры очередей и дурманящий запах свежих книг. Какой была самая большая в мире книжная 71-я ярмарка во Франкфурте — Frankfurter Buchmesse в мире в 2019 году. И что сделала не так, не оправдав личностные ожидания. Об этом и материал: не как журналиста, а как пишущего человека, который сделал ошибки и выводы. Надеюсь, эта статья поможет подготовиться основательней.

Два года назад, решила, что напишу роман. Я пробовала разные методы: курсы, лекции, школы, книги, личные занятия. Книжная ярмарка со мной случилась впервые, и я почти облажалась. Почему почти? Читайте дальше.

Как всё работает на книжной ярмарке?
Frankfurter Buchmesse идёт пять дней, для обычного смертного вход открыт только в выходные. В этом году ярмарку посетило 302,267 человека, 7,450 участников выставки со 104 стран мира. В будние дни здесь решают вопросы книжного бизнеса издатели, писатели, агенты и журналисты. На официальном сайте написано, что попасть в будние дни можно, даже если вы литературный блогер, но нужны подтверждения. 
Цена билета выходного дня: 25 евро.

NP: В рамках ярмарки проводились отдельные платные мероприятия, например, как встреча с Маргарет Этвууд (Margaret Atwood), автор, которая написала “Рассказ служанки” и отдала свой манускрипт в Библиотеку Будущего. Вход туда стоил 26 евро. Билеты на такие события покупайте заранее.

В этом году почётным гостем стала Норвегия, и привезла таких авторов: Ос Нашаестад (Åsne Seierstad), Карл-Ове Кнаусгард (Karl-Ove Knausgård), Йо Несбо (Jo Nesbo), Айль Лу (Erland Loe), это он написал “Наивно. Супер” и вырастил поколение. Помимо знаменитых норвежских авторов, каждая страна представляла своих звёзд, которые презентовали новые книги, делали лекции, открытые чтения. От Украины были представлены Олег Сенцов, Гаська Шиян, Богдан Логвиненко, Ирена Карпа, Тамара Гориха Зерня и это только те, с кем удалось пообщаться лично.

Территория и стенды Frankfurter Buchmesse.
Всего было создано шесть трёхэтажных зон. Каждой посвящена отдельная тема: искусство, аудиокниги, детские книги, образование, немецкие издатели, литературный бизнес, интернациональные издатели. Уже поделённые зоны, делились на дополнительные подразделения по категориям: мировая литература, редкие книги, стенды прессы, стенды игрушек и игр, нон-фикшен, фэнтези, хорроры, фикшн, и т. п. В брошюре на сто двадцать страниц есть подробное описание каждой зоны. Посетить все за два дня нереально, потому нужно заранее ознакомиться с представленной программой и чётко наметить, куда хочешь и можешь (территория огромная) попасть.

У каждой представленной страны была своя тема, в соответствии с которой и проводились открытые разговоры с авторами, издателями и другими людьми издательского дела.

Украинский стенд, как и в прошлом, занимал 140 кв. м. Тема года — History of Stories. В 2019 году на ярмарку приехали 28 издателей. С гордостью скажу, что наш стенд был на уровне с другими странами, а некоторые ивенты привлекали много слушателей и из других стран. Например, презентации новой книги Олега Сенцова “Жизня”, что уже перевели на немецкий язык.

Но в чём факап? 
Для подготовки перечитала всю информацию о книжной ярмарке Frankfurter Buchmesse, доступной в интернете. Естественно, фокусировалась на украинском национальном стенде и развитии в рамках события, искала тему стенда, какие издатели и писатели приедут, какие пройдут мероприятия. Как уже говорила выше, первые три дня ярмарки посвящены только книжному бизнесу, и я была уверена, что издатели останутся на выходные, чтобы общаться в неформальной обстановке. Первая жёлтая карточка: дни ярмарки настолько насыщенные, что издатели к выходным выдохлись и разъехались. 

Вывод: приезжать на бизнес-дни так же, если в этом есть смысл. Или договариваться о встречах с книжными скаутами.

Книжные скауты. Большой провал.
Пятьсот столов с представителями издательских домов со всего мира в отдельном помещении, куда, чтобы попасть, нужно подтверждение запланированной встречи.

Я не запланировала встречу со скаутами по двум причинам: 1— узнала об этой возможности слишком поздно (о встречах договаривайтесь за полгода до ярмарки), 2 — кажется, моя книга не на том этапе, чтобы говорить со скаутом. Но это, конечно же, отговорки.

Как надо было?

  • Проанализировать заявленных книжных издателей на ярмарке. Это сделано было, а следующие два пункта — нет.
  • Написать тем издателям, которые могли бы заинтересоваться книгой.
  • Запланировать с ними встречу.
  • Подготовить необходимые материалы: синопсис, биографию, краткое описание, пару глав книги. У каждого издателя свои требования, проверять нужно на сайте прежде, чем предпринимать шаги после того, как книга написана. 

Вывод: Книжная ярмарка — это бесконечное место нетворкинга, и у издателей по семь встреч на день, когда продают и покупают права, а не рассматривают манускрипты начинающих писателей. То, что не назначила с ними конкретной встречи заранее — минус. То, что удалось с некоторыми пообщаться в неформальной обстановке и добавить друг друга в фейсбуке — плюс. Нетворкинг и налаживание связей всегда были моей сильной стороной. То, что имела ожидания, что не сбылись — минус, то, что сделала выводы и теперь знаю, к чему и как готовиться в следующем году — плюс.

Кому, кроме писателей, надо на ярмарку?
Любому человеку, интересующемуся литературой. Здесь не только подписываются сделки по передаче прав на переводы книги, здесь заводят нужные литературные контакты, узнают о свежайших новинках и трендах, с которых всё начинается. И, в конце концов, здесь покупаешь литературу из рук писателей или издателей и получаешь такой литературный заряд, что всё, что хочется делать по возвращении домой — писать и/или читать без остановки.

Что обязательно нужно сделать на книжной ярмарке?

  • Проанализировать программу и расставить приоритеты. У книжной ярмарки Frankfurter Buchmesse есть приложение, где собраны события, издатели и авторы, которые приехали на ярмарку.
  • Распечатать визитки и быть готовым к плодотворному нетворкингу.
  • Взять кеш. На ярмарке не принимают электронные платежи.
  • Удобная обувь. За два дня наматываешь по 30 км. 
  • Удобная сумка, лучше рюкзак. Хотя и это не помогло: в последний день уходила, таща книгу весом в килограмм тридцать. Видела людей с тачками и понимала, что они — подготовленные.

Я ехала на ярмарку с целью понять, что делать дальше с книгой и надеждой завязать нужные знакомства с издателями, но получилось не так, как планировала. Проанализировав встречи с известными и начинающими писателями, лекции о тенденциях литературного рынка, проблемами писателей и книжной индустрии, инновациями, сказала подругам, с кем провела два дня на книжной ярмарке во Франкфурте (кстати, отличная идея для качественного времяпрепровождения):

“I came here with a hope I’ll get the key to open my doors, and I didn’t get it. Instead I got the direction to much more doors I have to knock on”.

Книжная ярмарка вдохновляет. И я уезжала с сумками, полными книг, и душой, полной надежды, чтобы вернуться в следующем году. Кто со мной?

Ваша Анна, которая пишет.

1 comment on “Впервые на Франкфуртской книжной ярмарке: что нужно сделать, чтобы не облажаться.

  1. Уведомление: Я написала книгу. Что делать дальше? Пошаговая инструкция для начинающих писателей. — Anna Bilenka

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s